Cary Lecture Series

  • Home
  • About Us
  • Archives
    • 2024-2025 Speaker Series
    • 2023-2024 Speaker Series
    • 2022-2023 Speaker Series
    • 2021-2022 Speaker Series
    • 2020-2021 Speaker Series
    • 2019-2020 Speaker Series
    • 2018-2019 Speaker Series
    • 2017-2018 Speaker Series
    • 2016-2017 Speaker Series
    • 2015-2016 Speaker Series
    • 2014-2015 Speaker Series
    • 2013-2014 Speaker Series
    • 2012-2013 Speaker Series
  • Contact Us
  • Directions
  • Print Our Annual Flyer
  • Related Links
  • Local Restaurants
  • Scholarship

“Translation and the Meaning of Everything”
with David Bellos

Watch the Lecture

Saturday, October 20, 2012- 8:00 PM

How do you transfer meaning from one language to another? David Bellos, professor of French and Comparative Literature at Princeton (and director of the Program in Translation and Intercultural Communication) will speak on the history and art of translation, from Babel to Google. Bellos has translated many works by Georges Perec and other French novelists and is the author of a witty survey of translation and interpreting practices and myths (e.g. the “Eskimo Vocabulary Hoax”): his best-selling book Is That a Fish in Your Ear? was one of the New York Times’s “100 Notable Books of 2011” and a finalist for the National Book Critics’ Circle Award.

Biography

David Bellos gained his doctorate in French literature from Oxford University (UK) and taught subsequently at Edinburgh, Southampton and Manchester before coming to Princeton in 1997. He worked first in nineteenth century studies, particularly on the novel and the history of literary ideas, then developed interests in modern and contemporary French writing, as the translator and then the biographer of Georges Perec. He has interests in several other fields, including the history of the book and film studies, but has been engaged most of all in recent years in literary translation and in Translation Studies. He has a joint appointment in French and Comparative Literature and is also Director of the Program in Translation and Intercultural Communication. He has won the French-American Foundation’s translation prize (1988), the Prix Goncourt de la Biographie (1994) and the Man Booker International translator’s award (2005).

Related Links

Romain Gary: A Tall Story

Is That A Fish In Your Ear?

  • Cary Lectures are free to all, and tickets are not required. We are normally able to accommodate all who wish to attend. In the very rare case where there may not be sufficient seats, preference will be given to Lexington residents. Come early for the best seat!
  • 2024-2025 Speaker Series

    • The Five Things Indians Say: Native Americans in the American Past, Present, and FutureJuly 25, 2024
    • What Children Teach Us About AltruismJuly 25, 2024
    • Coming to America: A Musical JourneyJuly 25, 2024
    • Reading the Constitution: Why I Chose Pragmatism, Not TextualismJuly 25, 2024
  • Sign up to receive notices of upcoming lectures

    Privacy by SafeUnsubscribe

© Copyright 2025 Cary Lecture Series. Typegrid Theme by WPBandit.